AC | ה וצוה הכהן ושחט את הצפור האחת--אל כלי חרש על מים חיים
|
ASV | And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
|
BE | And the priest will give orders for one of the birds to be put to death in a vessel made of earth, over flowing water.
|
Darby | And the priest shall command that one bird be killed in an earthen vessel over running water:
|
ELB05 | Und der Priester soll gebieten, daß man den einen Vogel schlachte in ein irdenes Gefäß über lebendigem Wasser.
|
LSG | Le sacrificateur ordonnera qu'on égorge l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
|
Sch | und der Priester soll gebieten, daß man den einen Vogel schächte über einem irdenen Geschirr, darin lebendiges Wasser ist.
|
Web | And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel, over running water.
|